Revision History for Unpopular Culture

#18 by thisisstephenbetts at 06:29 09|10|07
"And marking as a full translation after Joel added the Max translation - thanks Joel!"
View
All times in GMT << Show all revisions

Revision 18 details:

Unpopular Culture


  • Creator: Bart Beaty
  • Publisher: University of Toronto Press
  • Published on: 2007-12-12
  • ISBN: 0802094120

About This Book

Dr Bart Beaty’s seminal work on European Comix in the 90s. The book itself is an academic text, but there are several pages of comics interspersed with the text. This translation is a translation of those disparate pages of comics. Each page through the book is from a different book, and most by different authors, so I’m not listing each author individually, although they are referenced in the translation text.
Where a page is extracted from a work already available in English I have not provided a translation. That’s not to say that someone else shouldn’t, but if you do, don’t copy it from the published translations!

Related Links

Contributors

http://www.comixinflux.com/influx/contributors/3/23

Complete translation

Page 18

This page is by Étienne Lécroart, from Le Cycle.

Panel 1

What?

Panel 2

Catch him for Heaven’s Sake!

Panel 3

Catch him!

Panel 4

Hey!
Hey!
And make him regret coming here!

Panel 5

He isn’t going far!
But what’s going on?

Panel 6

Come back here!

Panel 7

Hey!

Panel 8

Oops!

Panel 9

Stop!

Panel 10

Come back, by Heaven!
Leave me alone!
I have to see the Professor!

Panel 11

Ha!

Panel 12

[No text]

Page 53

A page from Die Hure H Zieht ire Bahnen by Anke Feuchtenberger. This is available in English translation, so I’m not going to translate this. That’s not to say someone else shouldn’t, but if you do don’t copy the published translation!

Panel 1

Page 79

A Page from Les vacances d’OuBaPo by Jean-Christophe Menu.

Panel 1

Kasku: [iiinx sex aajluaj auuoj]
But what devil is this that speaks nonsense so worryingly?

Panel 2

It is Kasku, who despairing of his failures has come to decide to fiche himself in the water.

Panel 3

Goodbye solitude!!

Panel 7

Kasku finds himself in the sun, he doesn’t know where, when suddenly…

Panel 8

Kasku finds himself facing his double!!

Panel 9

Kasku’s Double: Why do you want to die, solemn idiot!

Panel 10

Kasku: Uh… no girl wants me…
Kasku’s Double: Pff… and have you tried liking yourself?
Kasku: What?

Panel 11

Kasku: Myself?

Panel 12

[Now the page is turned over – this is the inverted panel 11]
Kasku’s Double: Yes, yourself!!

Panel 13

Kasku: I don’t understand…
Kasku’s Double: Ha ha! What an idiot!

Panel 14

Kasku’s Double: Go! Return to where you belong!

Panel 15

Kasku’s Double: Ho!!

Panel 22

Sunken bitch Kasku!!!
[This can’t be right! I’m blaming Babelfish.]

Page 92

Tufo by Stefanno Ricci & Philippe de Pierpont.

Panel 1

You know, I was born in the church, the one that’s flooded now.

Panel 3

My mother said she belonged to this place

Panel 4

and when I got here, I understood what she meant immediately.

Panel 5

This pit…

Panel 6

...was my theatre. It heard my song.

Page 94

A page from Souvenir d’une journée parfait (?Souvenir of a Perfect Journey?) by Dominique Goblet.

Panel 1

Some names
which are no longer carried by anyone
some people who don’t exist
their history eludes us
(at best we guess)

Page 102

Page 100 from Alberto G. by Eric Lambé and Philippe de Pierpont.

Panel 3

Who gave you permission to smoke?

Page 104

Promenade à Saturnia by Markus Huber.

Panel 1

Stella? You okay?

Panel 2

Stella: Yes, I’m just sitting there.

Panel 3

Stella: when you are all alone here, this room puts you in a special state.

Panel 4

Stella: I had thought that it would be full of people who drink coffee and talk and talk.

Panel 5

Oh. This place makes my head turn, I think the cake is starting to have an effect.

Panel 6

We’d better push on to Saturnia. The hot water springs will make you better.

Panel 7

Stella: Walter, don’t trail behind.

Page 107

Page 13 from Les Nouvelles Aventuress de l’incroyable Orphée (The New Adventures of the Incredible Orpheus) by Martin tom Dieck and Jens Balzer.

Panel 1

How can it be that we do not lose ourselves in this darkness?
[Not convinced by this one… ]

Panel 2

It’s the machine, it leads us everywhere. Where we…

Panel 3

Voice: Attention maldroit

Panel 4

Narrator: A brilliant machine, that alone can find its way
Voice: Everyone enter the pot-hole

Panel 5

Who built it?
A friend who builds all our machines

Panel 6

The generators that light our houses, and those of our neighbours.

Panel 7

He builds and, in exchange…

Panel 8

we supply him with everything he needs for construction.

Page 117

A page from Bienvenidos al Infierno (Welcome to Hell) by Max.

Panel 1

A dream within a dream:
We have heard talk of her. We know she’s coming: something terrible, alien.

Panel 2

They call her death. We are scared.

Panel 3

We wait in silence, huddled in the dark

Panel 4

Sound of footsteps outside. The door opens

Panel 5

And there she is black, enormous, impressive.

Page 139

Page from Lapin #26, Journal du Journal du Journal by Lewis Trondheim, with extracts from Fabrice Neaud, which itself extracts material by Philippe Dupuy.

Panel 1

I was initially disappointed on my first reading of the _ Journal Volume 3, but I plunged in again and found much of interest. The first is, as for other readers, the account of Neaud’s criticsms of the associates of Dupuy _[???]
Trondheim: Journal of Fabrice Neaud talks about Journal d’un Album.

Panel 2

Then, rereading it several times, I realize how much the dry tone of the account is undoubtedly just the unfortunate consequence of an excessive sensitivity of Neaud regarding his fellow professionals.
From Journal: Then, rereading it several times, I realize how much the dry tone of the account is undoubtedly the consequence of a bad scene between Dupuy and members of L’Association.

Panel 3

I find it extremely shocking that this boy, talented as he is, could make these simplistic remarks on the work of the group’s editors.
From Journal: I find it extremely shocking that these people, talented as they are, could make these simplistic remarks on the work of Dupuy.

Panel 4

Even here, then, it’s necessary for everyone to cast the others into the abyss and to disparage them for speaking well of you. _ What a disappointment.
From Journal: Even here, then, it’s necessary for stories to have good “rhythm”? Their “introspective” bit (like a newspaper)! Fitting on a single page? _[Quel comble!]
What a disappointment.

Panel 5

That furiously points out something to me

Panel 6

Jean-Christophe Menu: Good. XIII, that pisses me off. I find it badly written.

Panel 7

And I can’t get away from the idea that to make an intimate account a matter of ‘stylistic egoism’ is a disguising our inability to interest others in reading or not.

Page 150

A page from L’Ascension du Haut Mal, Volume 4 by David B. As this book is available in English I’m not going to bother translating this page.

Page 156

A Philippe Dupuy page from Un Journal d’un Album by Philippe Dupuy and Charles Berberian.

Panel 2

June 93: At the bottom of the bed, at the bottom of the hole.
Voice: Listen Roland, you don’t want to come by to see him… prescribe something for him?...

Panel 3

Dupuy: I don’t want to take anything…
Other person: But Philippe…

Page 158

A Charles Berberian page from Un Journal d’un Album by Philippe Dupuy and Charles Berberian.

Panel 1

Young Charles: I remind you that the the problem isn’t that you collected stuff, but that you continue to collect stuff.

Panel 2

And what about all these comics on the Simpsons? They didn’t exist in my day.
And I’m not speaking about the figurines…

Panel 3

Because “Mr” buys all these figurines and dolls, and not even let his daughter play with them!

Panel 4

Adult Charles: The Simpsons, it’s not the same. I think they’re excellent.
And then, I ended up giving some of them to Nina…
...some dolls…

Panel 5

YC: Perfect! At 34 years old, “Mr” argues over toys with his 2 year old daughter.

Panel 6

AC: But I don’t just buy that, like books… Look, I bought a book on “Garouste et Bonnetti”, a book about the covers of Blue Note LPs, a novel by Henri Calet…
YC: Hee hee hee! In the end, it’s pretty funny, the Simpsons!

Page 189

Page 141 from Pascin, Volume 5 by Joann Sfar.

Panel 1

Antanas: If you listen, he says – like Kafka in literature – that reality is unassailable if you attack it from the front. He said that it’s necessary to make a tour of realits to give a holistic picture.

Panel 2

A: But not a fragmented image like the Cubists. More like a rounded, shiny thing, like the oyster that cannot expel a bit of grit, so instead turns it into a pearl.

Panel 3

A: But it takes time to make a pearl, doesn’t it? It is strange, Chaim. Your painting has the same concerns as that of Kokoschka. However, one would say that you don’t feel like him…
Pascin: Don’t move.

Panel 4

P: Don’t move, Antanas. I want you to be like a statue – if not I’ll stop painting. I can’t paint you if you move.

Page 194

La Guerre d’Alan by Emmanuel Guibert.

Panel 1

There was another boy, in another company. He was called Donald Carrothers.

Panel 2

He always called me “California”.
Donald: Hi California! How’re ya doin’?

Panel 3

He had the look of a blond farmer, with a small pointed nose, and a look that stays in the memory. He was not big, but slender, with powerful thighs.

Panel 4

What had struck me about him, it was his athletic bottom, but when he marched, he marched with his chest pushed out in front of him, because the pack was heavy and he had a very small chest.

Panel 5

I liked his way of calling me “California”. We spoke a little, like that. There was an inclination between us toward a friendship that never formed.

Panel 6

And so I’m going to take two large jumps in time to say what happened to him.

Page 202

A page from Isaac le Pirate: Les Ameriques by Christophe Blain. This one’s available in English, so I’m not going to translate it (but someone else could (although don’t just copy the published translation!))

Page 208

Psychanalyse by Lewis Trondheim.

Panel 1

Motorcycle
Wheel

Panel 2

Pants
Choucroute

Panel 3

Green
Forest

Panel 4

Ski
Snow

Panel 5

Snow
Ski

Panel 6

Pants
Candle

Panel 8

Scissors
Cloth

Panel 9

Glue
Paper

Panel 10

Pants
Hospital

Panel 12

Choucroute
Sausage

Panel 13

Bracelet
Arm

Panel 14

Candle
Dinner

Panel 15

Pants
Book

Panel 16

Pants
Escalator

Panel 17

Pants
Football

Panel 18

Good… That’ll do…

Panel 19

Pants

Page 212

Page from Approxamativement by Lewis Trondheim. Again, this is available in English, so I’m not bothering.

Page 219

Pichenettes by Lewis Trondheim – already available in English.

Page 229

Donjon: Le Roi de la Bagarre by Lewis Trondheim and Joann Sfar. Available in English.

Page 238

Désoeuvré by Lewis Trondheim – already in English (I think).

Page 247

Persepolis, volume 2 by Marjane Satrapi. In English already.